- Estou numa festa, e quero apenas me divertir! - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

- Estou numa festa, e quero apenas me divertir! - tradução para russo

FILME ANIMADO DO DISNEY DE 1947
Batalha de Gigantes; Como é Bom se Divertir; Como É Bom Se Divertir

- Estou numa festa, e quero apenas me divertir!      
- Я на празднике и только хочу развлекаться!
com a verdade me enganas         
  • Dunne e Grant com Skippy, o cão.
  • Cary Grant e Irene Dunne em cena do filme.
  • Ralph Bellamy, Cary Grant e Irene Dunne em cena do filme.
FILME DE 1937 DIRIGIDO POR LEO MCCAREY
Com a Verdade Me Enganas
обманываешь меня правдой (говорится тому, чьи слова не внушают доверия)
com a verdade me enganas         
  • Dunne e Grant com Skippy, o cão.
  • Cary Grant e Irene Dunne em cena do filme.
  • Ralph Bellamy, Cary Grant e Irene Dunne em cena do filme.
FILME DE 1937 DIRIGIDO POR LEO MCCAREY
Com a Verdade Me Enganas
обманываешь меня правдой (говорится тому, чьи слова не внушают доверия)

Definição

е
Е, нескл., ср. название буквы "е", название соответствующего звука ·и·др. значения, ·срн. а
1.

Wikipédia

Fun and Fancy Free

Fun and Fancy Free (bra: Como É Bom Se Divertir; prt: Batalha de Gigantes) é um filme americano de animação produzido pelos estúdios Disney em 1947 e faz parte da série de longas-metragens compostos por histórias curtas, que marcaram suas produções nos anos 40, com a falta de recursos provocada pela Segunda Guerra Mundial.

É o nono longa-metragem de animação dos estúdios Disney e foi lançado nos cinemas em 27 de setembro de 1947. Assim como As Aventuras de Ichabod e Sr. Sapo (1949), que é dividido em dois segmentos, as histórias foram originalmente planejadas para serem longas-metragens, o que não pôde ocorrer em razão da situação momentânea dos estúdios.

A parte animada do filme foi dirigida por Jack Kinney, Bill Roberts e Hamilton Luske; enquanto a parte em live-action foi dirigida por William Morgan.